<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title> &#187; meaning</title>
	<atom:link href="http://wordconstructions.com.au/blog/tag/meaning/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://wordconstructions.com.au/blog</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 20 May 2012 23:53:04 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>Sometimes you have use some time</title>
		<link>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/05/sometimes-you-have-use-some-time/</link>
		<comments>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/05/sometimes-you-have-use-some-time/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 May 2012 23:12:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tashword</dc:creator>
				<category><![CDATA[Monday Meanings]]></category>
		<category><![CDATA[define]]></category>
		<category><![CDATA[meaning]]></category>
		<category><![CDATA[some time]]></category>
		<category><![CDATA[sometime]]></category>
		<category><![CDATA[sometimes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wordconstructions.com.au/blog/?p=408</guid>
		<description><![CDATA[Sometime [adverb]: a not defined time, unspecified time I&#8217;ll finish the great Australian novel sometime.  Sometimes [adverb]: occasionally, from time to time Sometimes business owners think about going back to having a job. Some time [phrase]: a period of time For some time I have been planning to write another eBook. This trio is based [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #0000ff;"><strong>Sometime </strong><span style="color: #000000;">[adverb]</span><span style="color: #000000;">:</span> <span style="color: #000000;">a not defined time, unspecified time</span></span></p>
<div id="attachment_4114" class="wp-caption alignright" style="width: 160px"><a href="http://wordconstructions.com.au/blog/wp-content/uploads/2009/01/clock_2012.jpg"><img class="size-thumbnail wp-image-4114" title="clock_2012" src="http://wordconstructions.com.au/blog/wp-content/uploads/2009/01/clock_2012-150x150.jpg" alt="Define time in minutes and years" width="150" height="150" /></a><p class="wp-caption-text">Defining time with minutes and year</p></div>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"> <em>I&#8217;ll finish the great Australian novel sometime. </em></span></span></p>
<p><strong><span style="color: #0000ff;">Sometimes </span></strong><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">[adverb]</span></span><span style="color: #000000;">:</span> occasionally, from time to time<br />
<em>Sometimes business owners think about going back to having a job.</em></p>
<p><strong><span style="color: #0000ff;">Some time</span></strong><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"> [phrase]: a period of time<br />
<em>For some time I have been planning to write <a title="eBooks from Word Constructions" href="http://www.wordconstructions.com.au/ebook.php" target="_blank">another eBook</a>.</em></span></span></p>
<p>This trio is based on the same two words merged into one, or not, and all relate to time so the differences are subtle enough it isn&#8217;t surprising some people misuse them.</p>
<p>Left as two words to be the phrase, &#8216;some time&#8217; is the most precise and considered of the three &#8211; and it has more precision required to separate the two words so maybe that will help remember when to use the phrase rather than an adverb.</p>
<fb:like href='http://wordconstructions.com.au/blog/2012/05/sometimes-you-have-use-some-time/' send='false' layout='standard' show_faces='true' width='450' height='65' action='recommend' colorscheme='light' font='lucida+grande'></fb:like>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/05/sometimes-you-have-use-some-time/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Do you allude or elude?</title>
		<link>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/05/do-you-allude-or-elude/</link>
		<comments>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/05/do-you-allude-or-elude/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 May 2012 00:03:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tashword</dc:creator>
				<category><![CDATA[Monday Meanings]]></category>
		<category><![CDATA[allude]]></category>
		<category><![CDATA[elude]]></category>
		<category><![CDATA[escape]]></category>
		<category><![CDATA[meaning]]></category>
		<category><![CDATA[refer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wordconstructions.com.au/blog/?p=980</guid>
		<description><![CDATA[Another pair of words daily confused as people often don&#8217;t know the difference between allude and elude, or use them incorrectly anyway. allude [verb]: indirectly refer to something Being discreet, the Principal will only allude to the incident when explaining the new policy to students.  Note that allude is an indirect reference so does not [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Another pair of words daily confused as people often don&#8217;t know the difference between allude and elude, or use them incorrectly anyway.</p>
<p><strong><span style="color: #0000ff;">allude</span></strong><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"> [verb]:</span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"> indirectly refer to something<br />
<em>Being <a title="The better part of discretion?" href="http://wordconstructions.com.au/blog/2008/05/the-better-part-of-discretion/">discreet</a>, the Principal will only allude to the incident when explaining the new policy to students. </em></span></span></p>
<p>Note that allude is an indirect reference so does not fit in a sentence such as &#8216;In summary, the details I alluded to are numerous but simple&#8217; because giving details is not indirect &#8211; mentioned or referred would be better words in this instance.</p>
<p><strong><span style="color: #0000ff;">elude </span></strong><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">[verb]</span></span><span style="color: #000000;">: t</span>o escape or get away from<br />
<em>The truant student continues to elude teachers and social workers.</em><br />
<em>The manager&#8217;s name eludes me but I remember his jolly laugh.</em></p>
<p>Remember the e in elude and escape to help get these words in their correct context.</p>
<fb:like href='http://wordconstructions.com.au/blog/2012/05/do-you-allude-or-elude/' send='false' layout='standard' show_faces='true' width='450' height='65' action='recommend' colorscheme='light' font='lucida+grande'></fb:like>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/05/do-you-allude-or-elude/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>How bizarre&#8217;s your bazaar?</title>
		<link>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/05/how-bizarres-your-bazaar/</link>
		<comments>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/05/how-bizarres-your-bazaar/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 May 2012 00:43:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tashword</dc:creator>
				<category><![CDATA[Monday Meanings]]></category>
		<category><![CDATA[bazaar]]></category>
		<category><![CDATA[Bizarre]]></category>
		<category><![CDATA[define]]></category>
		<category><![CDATA[difference]]></category>
		<category><![CDATA[meaning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wordconstructions.com.au/blog/?p=419</guid>
		<description><![CDATA[While clearly pronounced differently, bizarre and bazaar are similar enough to cause confusion. Although it may simply be the spelling of each that confuses, rather than mixing the two up&#8230; Bazaar [noun]: a marketplace with miscellaneous stalls and shops, especially in a Middle Eastern country; a shop or market selling a mixture of items; a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>While clearly pronounced differently, bizarre and bazaar are similar enough to cause confusion. Although it may simply be the spelling of each that confuses, rather than mixing the two up&#8230;</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>Bazaar</strong></span> [noun]: a marketplace with miscellaneous stalls and shops, especially in a Middle Eastern country; a shop or market selling a mixture of items; a stall or market where goods are sold as a fund-raising event<br />
<em>Mireille strolled through the bazaar while waiting for friends in Lebanon. </em></p>
<p><strong><span style="color: #0000ff;">Bizarre</span></strong> [adjective]: odd, obviously out of the ordinary and different, far-fetched, unexpected<br />
<em>The teacher&#8217;s outfit was bizarre &#8211; a mix of cultures, colours and fabrics like I&#8217;d never seen before. </em></p>
<p>&nbsp;</p>
<fb:like href='http://wordconstructions.com.au/blog/2012/05/how-bizarres-your-bazaar/' send='false' layout='standard' show_faces='true' width='450' height='65' action='recommend' colorscheme='light' font='lucida+grande'></fb:like>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/05/how-bizarres-your-bazaar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I&#8217;ll throw your throne</title>
		<link>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/04/ill-throw-your-throne/</link>
		<comments>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/04/ill-throw-your-throne/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2012 00:22:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tashword</dc:creator>
				<category><![CDATA[Monday Meanings]]></category>
		<category><![CDATA[meaning]]></category>
		<category><![CDATA[throne]]></category>
		<category><![CDATA[thrown]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wordconstructions.com.au/blog/?p=412</guid>
		<description><![CDATA[I spent a lot of time yesterday running around and throwing balls at kids (mostly during games of poison ball with Cub and Joey Scouts) so this pair of words came to mind for today&#8217;s Monday Meanings. It&#8217;s certainly a pair of words that would look very strange when used in the wrong way. Throne [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I spent a lot of time yesterday running around and throwing balls at kids (mostly during games of poison ball with Cub and Joey Scouts) so this pair of words came to mind for today&#8217;s Monday Meanings. It&#8217;s certainly a pair of words that would look very strange when used in the wrong way.</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>Throne </strong><span style="color: #000000;">[noun]</span><span style="color: #000000;">: a seat reserved for use by a monarch; a large, ornate or imposing seat<br />
<em>Everyone stood as the Queen approached her throne.</em><br />
<em>A giant throne dominated the grass near the car park. </em></span></span></p>
<p><strong><span style="color: #0000ff;">Thrown </span></strong><span style="color: #000000;">[verb - past participle of throw]: having propelled an object through the air, generally by an abrupt arm or hand movement; caused a fall; confused (common speech use)<br />
<em>The ball was thrown five times before Jack could catch it.</em><br />
<em>The cowboy was thrown from his horse when a snake crossed the path.</em><br />
<em>&#8220;I was thrown by the word <a title="Boy sits on a buoy?" href="http://wordconstructions.com.au/blog/2008/08/boy-sits-on-a-buoy/">buoy</a> in that sentence,&#8221; she said</em>. </span></p>
<p>If you need a way to tell these words apart, remember that a thr<strong>one</strong> is for <strong>one</strong> special person.</p>
<p>Have you ever seen these two words misused?</p>
<fb:like href='http://wordconstructions.com.au/blog/2012/04/ill-throw-your-throne/' send='false' layout='standard' show_faces='true' width='450' height='65' action='recommend' colorscheme='light' font='lucida+grande'></fb:like>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/04/ill-throw-your-throne/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Contemplate these meanings</title>
		<link>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/04/contemplate-these-meanings/</link>
		<comments>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/04/contemplate-these-meanings/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Apr 2012 23:40:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tashword</dc:creator>
				<category><![CDATA[Monday Meanings]]></category>
		<category><![CDATA[anzac]]></category>
		<category><![CDATA[contemn]]></category>
		<category><![CDATA[contemplate]]></category>
		<category><![CDATA[meaning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wordconstructions.com.au/blog/?p=3315</guid>
		<description><![CDATA[Despite the similarity in spelling for today&#8217;s words, they have very different meanings. contemn: [verb] scorn, disregard, feel contempt for He seems to take price in his ability to contemn new performers.  contemplate: [verb] consider, envisage and observe consistently about a likely or probably action or outcome A wise person will contemplate all options before [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Despite the similarity in spelling for today&#8217;s words, they have very different meanings.</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>contemn:</strong></span> [verb] scorn, disregard, feel <a title="Monday meanings: contempt, contend, content" href="http://wordconstructions.com.au/blog/2012/01/feeling-content-with-contempt/">contempt</a> for<br />
<em>He seems to take price in his ability to contemn new performers. </em></p>
<p><strong><span style="color: #0000ff;">contemplate:</span></strong> [verb] consider, envisage and observe consistently about a likely or probably action or outcome<br />
<em>A wise person will contemplate all options before making an important decision.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The word contemn is not used a lot, but some people question whether it was the intended word in line two of The Ode (part of For The Fallen by  Laurence Binyon and used in ANZAC and other remembrance services around the world):</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008000;">They shall grow not old, as we that are left grow old;</span><br />
<span style="color: #008000;">Age shall not weary them, nor the years condemn.</span><br />
<span style="color: #008000;">At the going down of the sun and in the morning</span><br />
<span style="color: #008000;">We will remember them.</span></p>
<p><a title="ANZAC Day and words of remembrance" href="http://www.anzacday.org.au/education/tff/rememwords.html" target="_blank">It appears that Binyon did intend to use the word &#8216;condemn&#8217;</a>, but &#8216;contemn&#8217; would also fit in there. Which word gives the better message to you?</p>
<fb:like href='http://wordconstructions.com.au/blog/2012/04/contemplate-these-meanings/' send='false' layout='standard' show_faces='true' width='450' height='65' action='recommend' colorscheme='light' font='lucida+grande'></fb:like>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/04/contemplate-these-meanings/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Is your presents required?</title>
		<link>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/04/is-your-presents-required/</link>
		<comments>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/04/is-your-presents-required/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Apr 2012 23:35:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tashword</dc:creator>
				<category><![CDATA[Monday Meanings]]></category>
		<category><![CDATA[definition]]></category>
		<category><![CDATA[meaning]]></category>
		<category><![CDATA[presence]]></category>
		<category><![CDATA[presents]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wordconstructions.com.au/blog/?p=3855</guid>
		<description><![CDATA[Unfortunately, I came across the following sentence online last week: It is true that having an online presents is very important, however it is just as important to have a real life presents. So today&#8217;s Monday Meaning is aimed at correcting that sentence, and preventing it ever being written again! presents [noun]: something given to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Unfortunately, I came across the following sentence online last week:</p>
<p style="text-align: left; padding-left: 30px;">It is true that having an online presents is very important, however it is just as important to have a real life presents.<a href="http://wordconstructions.com.au/blog/wp-content/uploads/2012/04/gift_boxes_purple_ribbon.jpg"><img class="alignright  wp-image-3898" title="gift_boxes_purple_ribbon" src="http://wordconstructions.com.au/blog/wp-content/uploads/2012/04/gift_boxes_purple_ribbon-150x150.jpg" alt="Ribboned boxes present presents nicely" width="135" height="135" /></a></p>
<p>So today&#8217;s <a title="Monday meanings and definitions" href="http://wordconstructions.com.au/blog/category/monday-meanings/" target="_blank">Monday Meaning</a> is aimed at correcting that sentence, and preventing it ever being written again!</p>
<p><strong><span style="color: #0000ff;">presents</span></strong> [noun]: something given to another; a gift<br />
<em>The pile of presents reached the branches of the Christmas tree. </em></p>
<p><strong><span style="color: #0000ff;">presents</span></strong> [verb]: the act of handing over and introducing something or someone<br />
<em>The compere presents each nominee before the awards are announced. </em></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>presence</strong></span> [noun]: the existence or occurrence of someone or something in a particular place<br />
<em>The contract must be signed in the presence of two adult witnesses. </em></p>
<p>To remember which is which, think about the pre<strong>sent</strong>s you have been <strong>sent</strong>.</p>
<fb:like href='http://wordconstructions.com.au/blog/2012/04/is-your-presents-required/' send='false' layout='standard' show_faces='true' width='450' height='65' action='recommend' colorscheme='light' font='lucida+grande'></fb:like>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/04/is-your-presents-required/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Console foreign dignitaries&#8230;</title>
		<link>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/04/console-foreign-dignitaries/</link>
		<comments>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/04/console-foreign-dignitaries/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Apr 2012 00:37:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tashword</dc:creator>
				<category><![CDATA[Monday Meanings]]></category>
		<category><![CDATA[console]]></category>
		<category><![CDATA[consul]]></category>
		<category><![CDATA[foreign]]></category>
		<category><![CDATA[meaning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wordconstructions.com.au/blog/?p=3319</guid>
		<description><![CDATA[Another pair of words that could lead to embarrassment if used in the wrong way&#8230; consul: [noun] a State agent in a foreign place, usually to represent the state in that foreign place  I contacted the Australian Consul about voting when I was in Europe last year. console: [verb] comfort and make someone feel better; [noun] control [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Another pair of words that could lead to embarrassment if used in the wrong way&#8230;</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>consul:</strong></span> [noun] a State agent in a foreign place, usually to represent the state in that foreign place<br />
<em> I contacted the Australian Consul about voting when I was in Europe last year.</em></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>console:</strong></span> [verb] comfort and make someone feel better; [noun] control panel or switchboard of electrical equipment; [noun] cabinet or frame supporting equipment such as a TV or stereo<br />
<em>Family and friends gathered around the widow in an attempt to console her.<br />
The sound technician <a title="Pause to check the meaning" href="http://wordconstructions.com.au/blog/2012/03/pause-to-check-the-meaning/">pored</a> over the console to find the error and restore sound. </em></p>
<fb:like href='http://wordconstructions.com.au/blog/2012/04/console-foreign-dignitaries/' send='false' layout='standard' show_faces='true' width='450' height='65' action='recommend' colorscheme='light' font='lucida+grande'></fb:like>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/04/console-foreign-dignitaries/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pause to check the meaning</title>
		<link>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/03/pause-to-check-the-meaning/</link>
		<comments>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/03/pause-to-check-the-meaning/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Mar 2012 01:56:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tashword</dc:creator>
				<category><![CDATA[Monday Meanings]]></category>
		<category><![CDATA[meaning]]></category>
		<category><![CDATA[pause]]></category>
		<category><![CDATA[paws]]></category>
		<category><![CDATA[pores]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wordconstructions.com.au/blog/?p=3366</guid>
		<description><![CDATA[My daughters recently had a confusing conversation because of the incredible similarity between today&#8217;s Monday Meanings &#8211; sunscreen and skin care mixed in with dogs was a bit strange so here are the actual meanings for you! paws: [noun] feet of a clawed animal. [verb] touch in a clumsy or dirty way The mouse pulled thorns [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>My daughters recently had a confusing conversation because of the incredible similarity between today&#8217;s Monday Meanings &#8211; sunscreen and skin care mixed in with dogs was a bit strange so here are the actual meanings for you!</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>paws:</strong></span> [noun] feet of a clawed animal. [verb] touch in a clumsy or dirty way<br />
<em>The mouse pulled thorns from the lion&#8217;s paws. </em><em>Their dog paws me every time I wear white to their house! </em></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>pause</strong></span> [noun]: a period without action or noise<br />
<em>There was a pause in the meeting while lunch was served.</em></p>
<p><strong><span style="color: #0000ff;">pores:</span></strong> [noun] a tiny opening in membranes such as skin. [verb] be intent and focussed<br />
<em>A facial will open up your pores. </em><em>He pores over his book whenever Mary goes out.</em></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>pours:</strong></span> [verb] to make something flow, such as out of a jug; a heavy flow, such as of rain or events.<br />
<em>Joan always pours the tea before the coffee. </em><em>We will cancel our hike only if it pours in the morning.</em></p>
<p>Not so easy to show you how to remember which is which, other than that wild animals may have p<strong>aws</strong> and j<strong>aws</strong> to watch out for! Do you have a way to tell pores/paws/pause/pours apart?</p>
<fb:like href='http://wordconstructions.com.au/blog/2012/03/pause-to-check-the-meaning/' send='false' layout='standard' show_faces='true' width='450' height='65' action='recommend' colorscheme='light' font='lucida+grande'></fb:like>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/03/pause-to-check-the-meaning/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Oral or aural , spoken or heard</title>
		<link>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/02/oral-or-aural-spoken-or-heard/</link>
		<comments>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/02/oral-or-aural-spoken-or-heard/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 19 Feb 2012 21:25:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tashword</dc:creator>
				<category><![CDATA[Monday Meanings]]></category>
		<category><![CDATA[aural]]></category>
		<category><![CDATA[listen]]></category>
		<category><![CDATA[meaning]]></category>
		<category><![CDATA[oral]]></category>
		<category><![CDATA[speak]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wordconstructions.com.au/blog/?p=3282</guid>
		<description><![CDATA[The spelling and pronunciation are different, as are the meanings, of these two words but they are all similar enough to be misused without most people realising. aural: [adjective] related to the ear or the sense of hearing An aural learner may study better by reading notes out loud or discussing the concepts. oral: [adjective] [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The spelling and pronunciation are different, as are the meanings, of these two words but they are all similar enough to be misused without most people realising.</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>aural</strong></span>: [adjective] related to the ear or the sense of hearing<br />
<em>An aural learner may study better by reading notes out loud or discussing the concepts.</em></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>oral</strong></span>: [adjective] the mouth or related to the mouth<br />
<em>His oral presentation was fanatic but his written report was poor. Babies putting everything into their mouth is known as the oral stage of development.</em></p>
<p>You may be able to remember which is which by thinking of the O you make with your mouth being oral.</p>
<fb:like href='http://wordconstructions.com.au/blog/2012/02/oral-or-aural-spoken-or-heard/' send='false' layout='standard' show_faces='true' width='450' height='65' action='recommend' colorscheme='light' font='lucida+grande'></fb:like>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/02/oral-or-aural-spoken-or-heard/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Wrongs meanings can eclipse the message</title>
		<link>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/02/wrongs-meanings-can-eclipse-the-message/</link>
		<comments>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/02/wrongs-meanings-can-eclipse-the-message/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Feb 2012 22:12:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tashword</dc:creator>
				<category><![CDATA[Monday Meanings]]></category>
		<category><![CDATA[definition]]></category>
		<category><![CDATA[eclipse]]></category>
		<category><![CDATA[ellipse]]></category>
		<category><![CDATA[ellipsis]]></category>
		<category><![CDATA[meaning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://wordconstructions.com.au/blog/?p=3270</guid>
		<description><![CDATA[A clear and simple message will always bring better results than a complicated or confusing message. However, even if your message is clearly write, one misused word can cloud the message and make it hard to understand or sometimes give the opposite meaning to your intention. Make sure you know the meanings of eclipse, ellipse [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A clear and simple message will always bring better results than a complicated or confusing message. However, even if your message is clearly write, one misused word can cloud the message and make it hard to understand or sometimes give the opposite meaning to your intention.</p>
<p>Make sure you know the meanings of eclipse, ellipse and ellipsis as you can eclipse your message by mixing them up!</p>
<p><strong><span style="color: #0000ff;">ellipse:</span></strong> [noun] an oval shape<br />
<em>My daughter calls an ellipse a squashed circle!</em></p>
<p><strong><span style="color: #0000ff;">ellipsis:</span></strong> [noun] a <a title="Three dots to continue…" href="http://wordconstructions.com.au/blog/2011/05/three-dots-to-continue%e2%80%a6/">set of 3 dots</a> to signify missing words<br />
<em>As a sole trader, Sally keeps all the profits&#8230; and accepts all the risks. </em></p>
<p><strong><span style="color: #0000ff;">eclipse:</span></strong> [noun] loss of light or splendour, generally due to something coming between the light source and the eye. Common use is mostly about the sun or moon but it can be used for other situations<br />
<em>Huddled in a corner, they froze as the hunting man eclipse plunged them into darkness. </em></p>
<p>Note that ellipsis has more dots (as in &#8220;dot your i&#8217;s&#8221;) and means using 3 dots, and an eclipse includes a c for clouding over, and you&#8217;ll be using your words wisely!</p>
<fb:like href='http://wordconstructions.com.au/blog/2012/02/wrongs-meanings-can-eclipse-the-message/' send='false' layout='standard' show_faces='true' width='450' height='65' action='recommend' colorscheme='light' font='lucida+grande'></fb:like>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://wordconstructions.com.au/blog/2012/02/wrongs-meanings-can-eclipse-the-message/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

