I hope you find my writing and business tips and observations useful. My business and blog are dedicated to helping businesses communicate clearly and reach their potential.
Read, subscribe to my newsletter, enjoy!
Tash
Converting legalese into Plain English which is easier to understand, while keeping the legal message, is possible and doesn’t have to be that hard, either.
With the overall aim being to make the content shorter and to use simpler words, you can greatly improve a piece of legalese writing into something more readable.
Try swapping the phrases and words next time you are writing or editing any legal-based statements to see what a difference they make.
in respect of about
due to because
wherefore why (or what)
herein in (or within)
in the event if
defaults in the payment doesn’t pay
vendor buyer or customer
three (3) three
at this time now
for the purpose of for (or to)
in order to to
in point of fact in fact {or nothing is probably the best option!}
is required to must
inasmuch as because (or since)
making a determination determining (or better, try ‘deciding’)
subsequent to the use of after using
whether or not whether
with reference to regarding (or ‘about’ for real simplicity)
commence start (or begin)
utilise use
in light of the fact that because ( or the really short option ‘as’)
And remember that ‘include’ means ‘here is part of the full list’ so there is no reason to write ‘including but not limited to …’
Are there particular words or phrases in legalese (or other hard to read dialects) that stand out for you? What words would you use in stead, or do you need some suggestions of alternatives?
These are great examples of words and phrases you can use instead of others. Sometimes it is harder for people to understand what you are talking about with certain words. Making things clear the everyone is important.
Thanks for dropping in dashboardc33:) I hope those examples are useful and help people write clear messages.
Nice list. I’ve a similar collection (meant for use in spoken English) at:
http://remotepossibilities.wordpress.com/2011/12/31/minimise-blur-firstframework-part-1m/#bb3
In the same blog-post, the subsequent section might interest you too, as it tackles people’s habit of using lists of synonyms (e.g. “over and above”) where only 1 word’s needed.
Hi Craig, I’m glad you like the list! Many people do try and use unnecessary words in writing and speaking, but it often less to confusion and loosing your message. Always good to hear form someone else who understands less is usually more…
Nice! the list is very helpful. Maybe a lot of people will understand what you’re saying now.
Thanks Kiki. The aim was to help people find simpler alternatives for clearer writing.